English Translation of Al-Quran
[05] Surah Al-Ma'idah [The Table Spread With Food]
Ayat 20. And (remember) when Musa PBUH (Moses) said to his people: "O my people! Remember the Favour of Allah to you, when He made Prophets among you, made you kings, and gave you what He had not given to any other among the 'Alamîn (mankind and jinns, in the past)."
Tafseer of Surah Al Ma'idah Ayat 20. Remember Moses said to his people: "O my people! Call in remembrance the favour of Allah unto you, when He produced prophets among you, made you kings, and gave you what He had not given to any other among the peoples. There was a long line of patriarchs and prophets before Moses, e.g., Abraham, Isaac, Isma'i1, Jacob, etc. From the slavery of Egypt the Children of Israel were made free and independent, and thus each man became as it were a king, if only he had obeyed Allah and followed the lead of Moses. Cf. Exod. 19:5: "Now, therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people." Israel was chosen to be the vehicle of Allah's message, the highest honour which any nation can receive.
English Translation of Hadith
Hazrat Abdullah bin Busr (May Allah be pleased with him) reported: One of the Companions said, "O Messenger of Allah [SAWW](PBUH). There are many injunctions of Islam for me. So tell me something to which I may hold fast.'' He said, "Keep your tongue wet with the remembrance of Allah.''
[At-Tirmidhi, Hadith # 3383]
Lesson : peace will be upon him who follows the guidance" Shara'i` is the plural of Shari`ah, Shari`ah is in the sense of Mashru`ah, that is the Divine injunctions. These Divine injunctions are of various kinds, i.e., some of them are obligatory, some desirable and some voluntary. The obligatory ones are compulsory and their compliance is indispensable. What is termed as Mustahabbat (desirables) are also highly important for gaining the Pleasure of Allah. Similarly, voluntary acts are a means of getting close to Allah. Ordinary people are sometimes puzzled by the abundance of the latter and want to adhere to the first two, that is obligations and what comes in the category of desirables. A desire to this effect is mentioned in this Hadith. The Prophet (PBUH) answered the query in this matter by saying to the inquirer, "Keep your tongue wet with the remembrance of Allah.'' Keeping the tongue wet with the remembrance of Allah here means its abundant recitation. In other words, one should make the remembrance of Allah a permanent feature. If one is not able to do many voluntary good works, which some people find difficult, the remembrance of Allah will make up the deficiency in that regard.
No comments:
Post a Comment